La Compagnia delle poete se fundó en el verano del 2009 por iniciativa de Mia Lecomte, poeta italo-francesa e investigadora de la literatura de la migración, y está promovida por la asociación cultural multiétnica La Tenda..
La integran poetas extranjeras e italo-extranjeras, en su mayoría italófonas o residentes en Italia por un periodo del aňo.
Hasta el momento el grupo cuenta con alrededor de veinte poetas de distintos continentes, unidas por una común historia de migración y transnacionalidad, asistidas en la realización de los espectáculos por artistas -pintoras, escultoras, fotógrafas, músicas, bailarinas y actrices – que han trabajado a nivel internacional a través de experiencias polifacéticas.
La idea es crear una especie de “orquesta”, con la cual armonizar las poesías de cada poeta, influenciadas por las distintas tradiciones lingüísticas y culturales, en espectáculos en los cuales la palabra aparece sostenida y ampliada por la multiplicidad de lenguajes artísticos. Utilizando a su vez una estructura “modular” que según las ocasiones, a partir del espacio teatral y de la presencia de poetas en escena, modifica y adapta etapa por etapa la fórmula básica sobre la cual está construido el espectáculo. En modo de llevar la poesía al público, restituyéndola a su función originaria de oralidad compartida. Y dando voz a la vez a la escritura migrante, vinculada a la oralidad más que ninguna otra si se considera la tradición de ciertos países, y que surge como el resultado más interesante e innovador de la hibridación y del mestizaje que caracterizan la historia más vital de la cultura de este siglo.

Le poete che attualmente compongono la Compagnia sono: Prisca Agustoni, Cristina Ali Farah, Anahid Baklu, Livia Bazu, Laure Cambau, Anilda Ibrahimi, Adriana Langtry, Mia Lecomte, Sarah Zuhra Lukanic, Natalia Molebatsi, Vera Lucia de Oliveira, Helene Paraskeva, Lidia Palazzolo, Brenda Porster, Begonya Pozo, Barbara Pumhösel, Sally Read, Melita Richter, Francisca Paz Rojas, Candelaria Romero, Jacqueline Spaccini, Eva Taylor.

El proyecto ha sido presentado en el marco de un programa de seminarios criollos, pensados y coordinados por el prof. Armando Gnisci de la Università La Sapienza de Roma, con el respaldo del Departamento de Políticas Culturales de Roma, en Palazzo Valentini y en la Università Sapienza, y es tema para tesis de licenciatura de los estudiantes del mismo Ateneo.

La Compagnia está a menudo invitada, en Italia y en el extranjero, a participar en seminarios y congresos académicos sobre la poesía de la migración italófona, en particular como expresión performativa y desde el punto di vista de la mujer.